А вы в деловой переписке употребляете слово "пожалуйста"?

Аноним 629,
С вашей темой, анализируя деловую переписку с зарубежными контрагентами, поняла, что они не используют слово пжл.
Поэтому для себя решила в деловой переписке это слово больше не использовать.
Это слово можно использовать только в личной

На документах пожалуйста в резолюции не пишется, в корпоративной почте очень часто, и вообще у нас принято максимально вежливо общаться со всеми, что с руководством, что с подчиненными

Если это официальное письмо, то, конечно, нет. Если, например, переписка в почте, то - да.

Чаще всего пишу "пожалуйста". Неважно кому это письмо: подчиненному, специалисту/руководителю другого отдела, клиенту. У меня это автоматически получается, просто вежливость. Официальные письма в расчет не берем, естественно.
Своим не пишу только если сильно накосячат, другим отделам - если сильно выбесили При этом у нас в организации большая часть сотрудников "пожалуйста" или "спасибо" в переписке в принципе не используют.

Формулировки по типу "прошу предоставить" слегка раздражают, слишком казенная формулировка.

А вот от "пжл", "спс" и "дд" у меня глаз дергается. Такое чувство, что у людей лимит на буквы.

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

Все разделы